<tt id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></tt>
  • <li id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></li>
  • <tt id="uuuuu"></tt>
    人民網 | 人民網日文版
    人民網中日文手機報 | 人民網日本株式會社合作啟事
    人民網>>日本頻道>>日語考試一站通>>新聞一覽

    日語詞匯辨析:のみ、だけ、きり的異同

    2016年03月03日13:50  來源:滬江日語

    日語中“のみ”“だけ”“きり”都有表示“只有”的意思,不過三者在用法上也有不同的地方。

    日語中“のみ”“だけ”“きり”都有表示“只有”的意思,不過三者在用法上也有不同的地方。

    首先看使用的場合:“のみ”是最正式的(書面語),“だけ”用在文章和口語中都可以,而“きり”較多用于口語中。

    從形式上來看,“のみ、だけ”和大部分格助詞可以一起使用,而“きり”與部分格助詞不能一起使用。例如:

    ·信用できる企業と (だけ/のみ/×きり) 取り引きする。(只和值得信賴的企業交易)

    ·蛍の幼蟲はきれいな水の中で( だけ/のみ/×きり )育つ。(螢火蟲的幼蟲只在干凈的水中成長)

    另外,根據使用者年紀的不同和各地的方言,“きり”可以與“しか”的用法一樣,后接“ない”表示“只有……了”!挨韦、だけ”不可以與“ない”連用。例如:

    ·もう百円きり(=しか)殘っていない。

    ·もう百円だけ/のみ殘っている。(已經只剩100日元了)

    除了表示“只有”,“きり”還有“それきり連絡がない”(從那之后就沒有聯系)的用法。

     

    1. 分享到:
    2. (責編:陳思、陳建軍)

    相關專題

    編輯推薦

    1. 日本如何過中秋
    2. 日本白領早餐吃什么?
    3. 電影中的日本元素
    4. 日本文化中的羊元素

    我要留言

    進入討論區 論壇

    注冊/登錄
    發言請遵守新聞跟帖服務協議   

    同步:分享到人民微博  

    社區登錄
    用戶名: 立即注冊
    密  碼: 找回密碼
      
    • 最新評論
    • 熱門評論
    查看全部留言

    人文日本

    1. 第二彈:日語繞口令第二彈:日語繞口令
    2. 高校日語專業優勢解讀高校日語專業優勢解讀
    3. 日本留學指南與攻略日本留學指南與攻略
    4. 中日時事用語集錦中日時事用語集錦

    日語加油站

    熱點排行

    1. 綜合
    2. 財經
    3. 時事
    4. 娛樂
    5. 社會
    国产成人av国语在线观看