<tt id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></tt>
  • <li id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></li>
  • <tt id="uuuuu"></tt>
    人民網 | 人民網日文版
    人民網中日文手機報 | 人民網日本株式會社合作啟事
    人民網>>日本頻道>>日語考試一站通>>新聞一覽

    「」還是『』?日語寫作中括號的使用方法

    2016年06月29日13:42  來源:滬江日語

    日語和中文不同,引用對話的內容時多使用「」而不是雙引號“”,表示書名或電影名時會使用 『 』而不是書名號《》……一起來看看日語中常用括號的使用方法吧。

    日語和中文不同,引用對話的內容時多使用「」而不是雙引號“”,表示書名或電影名時會使用 『 』而不是書名號《》……一起來看看日語中常用括號的使用方法吧。

    一、( )

    補充說明或標注假名時使用。

    例:改革を行(おこな)った。

    防止把「おこなう」誤讀成「いく」,因此特別標出讀音。

    二、 「 」

    1.用來標注對話。

    例:「これをください」と店員さんに言いました。

    2.用來表示強調。

    例:何よりも「お金」がほしいです。

    3.用來表示專有名詞。

    例:これは京都名物、「八ツ橋」というお菓子です。

    三、 『 』

    1.用來表示書名、電影名等作品的標題。

    例:『千と千尋の神隠し』が大好きです。

    2.在表示對話內容的「」中間還需使用「」時。

    例:「みなさんは『天の川』という言葉を知っていますか」と先生に聞かれました。

    四、 [ ]

    補充說明,或者做標注時使用。

    五、 【 】

    常用于標題或單詞上,表示強調,非常想引人注目時使用。

    六、< >

    表示引用或強調。

    1. 分享到:
    2. (責編:陳思、張麗婭)

    相關專題

    編輯推薦

    1. 日本如何過中秋
    2. 日本白領早餐吃什么?
    3. 電影中的日本元素
    4. 日本文化中的羊元素

    我要留言

    進入討論區 論壇

    注冊/登錄
    發言請遵守新聞跟帖服務協議   

    同步:分享到人民微博  

    社區登錄
    用戶名: 立即注冊
    密  碼: 找回密碼
      
    • 最新評論
    • 熱門評論
    查看全部留言

    人文日本

    1. 第二彈:日語繞口令第二彈:日語繞口令
    2. 高校日語專業優勢解讀高校日語專業優勢解讀
    3. 日本留學指南與攻略日本留學指南與攻略
    4. 中日時事用語集錦中日時事用語集錦

    日語加油站

    熱點排行

    1. 綜合
    2. 財經
    3. 時事
    4. 娛樂
    5. 社會
    国产成人av国语在线观看