<tt id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></tt>
  • <li id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></li>
  • <tt id="uuuuu"></tt>
    人民網 | 人民網日文版
    人民網中日文手機報 | 人民網日本株式會社合作啟事
    人民網>>日本頻道>>日語考試一站通>>新聞一覽

    那些從日語傳入中文的“二次元”詞匯

    2016年09月18日09:49  來源:滬江日語

    近幾年,一些與中文意思不盡相同的日語“二次元用語”慢慢被中文吸收。

    漢字從中國傳入日本后,日本人或是自己創造了一些新的漢語詞匯,或是將舊詞賦予了新的含義(即和制漢語)。近代有大量翻譯名詞從日本傳入中國,而近幾年一些與中文意思不盡相同的“二次元用語”也慢慢被中文吸收……

    來源自日語的「萌え(もえ)」。在中文里“萌”=“可愛”,但日語的「萌え」更偏向御宅族對二次元(動漫游戲中)角色感受到的喜愛之情,普通民眾并不會使用。

    來源自日語的「オタク」。在中文里“宅”已經漸漸變成了“不喜歡出門(的人)”的意思,而日語的「オタク」則表示沉浸在興趣愛好中的人,比如“動漫宅”(非常喜歡動漫的人)、“偶像宅”(偶像的狂熱粉絲),“鐵道宅”(癡迷鐵路的人)等等。

    現充

    來源自日語的「リア充(りあじゅう)」。中文和日語里都表示“現實生活很充實的人,特指有男朋友/女朋友的人”。

    二次元

    來源自日語的「二次元(にじげん)」,原意是“二維世界”(即動漫游戲等平面世界),多表示阿宅們沉迷的虛擬世界。與之相對的是「三次元(さんじげん)」,即我們真實存在的現實世界!2.5次元”指介于二三次元之間的世界,多表示改編自動漫游戲作品的真人舞臺劇、音樂劇等,或者Cosplay等。(注:改編自二次元的真人電影或電視劇不是2.5次元,是三次元)

    傲嬌

    來源自日語的「ツンデレ」,中日文都表示“表面上很冷淡其實很在乎”。比如說罵你“笨蛋”其實是“喜歡你”。

    腹黑

    來源自日語的「腹黒い(はらぐろい)」,意思是“看上去溫柔善良,其實內心黑暗邪惡!

    1. 分享到:
    2. (責編:陳思、陳建軍)

    相關專題

    編輯推薦

    1. 日本如何過中秋
    2. 日本白領早餐吃什么?
    3. 電影中的日本元素
    4. 日本文化中的羊元素

    我要留言

    進入討論區 論壇

    注冊/登錄
    發言請遵守新聞跟帖服務協議   

    同步:分享到人民微博  

    社區登錄
    用戶名: 立即注冊
    密  碼: 找回密碼
      
    • 最新評論
    • 熱門評論
    查看全部留言

    人文日本

    1. 第二彈:日語繞口令第二彈:日語繞口令
    2. 高校日語專業優勢解讀高校日語專業優勢解讀
    3. 日本留學指南與攻略日本留學指南與攻略
    4. 中日時事用語集錦中日時事用語集錦

    日語加油站

    熱點排行

    1. 綜合
    2. 財經
    3. 時事
    4. 娛樂
    5. 社會
    国产成人av国语在线观看