<tt id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></tt>
  • <li id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></li>
  • <tt id="uuuuu"></tt>
    人民網 | 人民網日文版
    人民網中日文手機報 | 人民網日本株式會社合作啟事
    人民網>>日本頻道>>文化

    周斌新著:我是中國領導人的翻譯【3】

    2015年03月13日15:17  來源:中文導報

    回憶錄作者周斌,現年80歲,是中國外交部老一輩日語翻譯。自1959年從北京大學東方語言文學部日語專業畢業后進入外交部,周斌在長達25年的時間里擔任中日外交的一線翻譯,親歷了中日邦交正;昂蟮募託q月,始終處于中日關系最前線。
    原標題:周斌新著:我是中國領導人的翻譯

    今天,感謝大家聚會為我祝賀新書出版。其中,有和我認識了50年的朋友,我們都記得對方的姓名,只是彼此的頭發都稀薄了。剛才,森田先生說到政界的話題,提到了田中、大平、三木、福田等前首相。福田赳夫首相締結了《日中和平友好條約》。福田的兒子,康夫原首相在上海碰到我時也說,談到中日關系,都會提田中、大平先生,其實福田首相也是不能忘記的。

    周恩來總理在中日邦交正;笳f過兩句話:一是喝水不忘掘井人;二是盡可能與更多人交朋友,獲得更多新朋友。在我的翻譯生涯中,也有許多失敗,但我想通過這本書,盡可能地接近并還原歷史事實。我在每次重大翻譯之后,都會做一些記錄,包括相關事件、人物、內容等。所以,整理成書也沒花太多功夫。今后,我會繼續在上海度過老后生活。我還記得周總理說過一句話:日本人民是偉大的人民,中日兩國必須世世代代友好下去,F在的兩國關系只是暫時的,總有一天會恢復到健康發展軌道上來。我們應該向偉大的前輩政治家學習,使中日關系回到和平友好條約的原點上。我個人的力量很微薄,人生大概還有十年時間,但我愿意為中日關系奉獻力量。我愉快地度過每一天,人雖然住在上海,但心的一部分留在了東京,時刻關心著日本和東京發生的事。希望現在取得政權的自民黨政治家們能夠學習前輩的政策,我對中日關系的前景是樂觀的。(來源:中文導報)

    1. 分享到:
    2. (責編:袁蒙、陳建軍)

    編輯推薦

    1. 日本如何過中秋
    2. 日本白領早餐吃什么?
    3. 電影中的日本元素
    4. 日本文化中的羊元素

    我要留言

    進入討論區 論壇

    注冊/登錄
    發言請遵守新聞跟帖服務協議   

    同步:分享到人民微博  

    社區登錄
    用戶名: 立即注冊
    密  碼: 找回密碼
      
    • 最新評論
    • 熱門評論
    查看全部留言

    人文日本

    1. 第二彈:日語繞口令第二彈:日語繞口令
    2. 高校日語專業優勢解讀高校日語專業優勢解讀
    3. 日本留學指南與攻略日本留學指南與攻略
    4. 中日時事用語集錦中日時事用語集錦

    日語加油站

    熱點排行

    1. 綜合
    2. 財經
    3. 時事
    4. 娛樂
    5. 社會
    国产成人av国语在线观看