<tt id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></tt>
  • <li id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></li>
  • <tt id="uuuuu"></tt>
    人民網 | 人民網日文版
    人民網中日文手機報 | 人民網日本株式會社合作啟事
    人民網>>日本頻道>>日語考試一站通>>新聞一覽

    【中日雙語】日本人為什么愛吃甜甜圈?

    2015年12月15日10:18  來源:滬江日語

    本來甜甜圈就具備了吃起來方便、容易讓人產生親近感的條件。再加上在外觀和吃法上下的工夫,無論什么時代都能給予人們新鮮的口感。這是甜甜圈經久不衰的重要理由。

    街中を歩けば、次々と出會うスイーツたち。コンビニやスイーツ専門店、パン屋、スーパーマーケット、デパ地下…。そんな中、ドーナツはよく見かけるスイーツの一つだ。しかし、なぜか他のスイーツとはちょっと別格の印象がある。

    大街上隨處可見各種甜品。便利店、甜品店、面包店、超市、商場地下的食品賣場……其中,甜甜圈是最常見的甜品之一。不知為何,總覺得它和其他甜品有些不同。

    セブン-イレブンにローソン、ファミリーマートと、3大コンビニチェーンがこぞってドーナツの店頭販売に著手したのは2014年のこと。ドーナツ戦線が繰り広げられたのも記憶に新しく、今でもその人気は健在のようだ。その見た目は、各社とも、どことなく「ミスタードーナツ」に似ていなくもない。定番の“オールドファッション”や“もちもちドーナツ”などには、初めて買うのに「いつも食べてるアレ」という、親しみを感じさせるほどだ。

    7-11、羅森、全家3大便利連鎖店在2014年都開始了甜甜圈的售賣。甜甜圈戰線的擴大令人記憶猶新,而現如今,甜甜圈在便利店也依然十分有人氣。從外觀上來看,總覺得各個公司(出售的甜甜圈)都很像“美仕唐納滋”(Mister Donut,日本甜甜圈當仁不讓的第一品牌)的產品。招牌的“經典款”“糯糯的甜甜圈”等,即使是第一次購買也讓人有“一直在吃的”親近感。

    またコンビニだけでなく、ヘルシー志向のドーナツの専門店もぞくぞく登場している。豆腐やおからを利用したドーナツなどが、いつものドーナツとは異なる、いってみれば「特別なドーナツ」としての存在を放っている。

    而且,并不僅僅是便利店,以健康為賣點的甜甜圈專賣店也陸續開始營業。使用豆腐或豆腐渣做成的甜甜圈和平時吃的甜甜圈很不一樣,作為“特別的甜甜圈”,存在感十足。

    1. 分享到:
    2. (責編:陳思、陳建軍)

    相關專題

    編輯推薦

    1. 日本如何過中秋
    2. 日本白領早餐吃什么?
    3. 電影中的日本元素
    4. 日本文化中的羊元素

    我要留言

    進入討論區 論壇

    注冊/登錄
    發言請遵守新聞跟帖服務協議   

    同步:分享到人民微博  

    社區登錄
    用戶名: 立即注冊
    密  碼: 找回密碼
      
    • 最新評論
    • 熱門評論
    查看全部留言

    人文日本

    1. 第二彈:日語繞口令第二彈:日語繞口令
    2. 高校日語專業優勢解讀高校日語專業優勢解讀
    3. 日本留學指南與攻略日本留學指南與攻略
    4. 中日時事用語集錦中日時事用語集錦

    日語加油站

    熱點排行

    1. 綜合
    2. 財經
    3. 時事
    4. 娛樂
    5. 社會
    国产成人av国语在线观看