<tt id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></tt>
  • <li id="uuuuu"><table id="uuuuu"></table></li>
  • <tt id="uuuuu"></tt>
    人民網 | 人民網日文版
    人民網中日文手機報 | 人民網日本株式會社合作啟事
    人民網>>日本頻道>>日語考試一站通>>翻譯專業資格考試

    日語翻譯能力提高法:如何閱讀報刊與辭典【3】

    2014年01月27日13:17  

    對于譯者來說,學習有兩種,一種是為了目前接觸的翻譯及相關領域而學習,另一種則是為了更全面地提高翻譯水平而學習。本次我打算就后者做一些介紹,關于這方面平時很少有機會進行詳細 探討,我稱之為“肌肉鍛煉”。

      ■自動車、家電に加え、建設、エネルギー関連などの輸出

      (「加え」の場所に注目)

      (2)開始閱讀選好的文章,并摘選出符合以下情況的表達。

      a.認為“自己的語庫中所沒有”的表達。

      不要把名詞或者動詞單獨挑選出來,而是要關注名詞與謂語的組合、副詞的用法及語序等等。

      例:

      ■提出漲價

      (“漲價”與“提出”這個謂語相組合)

      ■汽車、家電,以及建設、能源等領域的輸出

      (注意“以及”的位置)

      b. 「これはあの英語の訳に使える」と思う表現。

      1本の記事から1つ拾えれば上出來。結果的に拾えなくても、拾うまでのプロセスが重要。

      例:

      ■大幅上昇するのは確実。

      (「確実」はwillの訳かな? それともis likely to、is expected toの方がいいかな? などと考える)

      ■各社はコスト削減を急いでおり

      (「急ぐ」はincreasinglyの訳か?)

    1. 分享到:
    2. (責編:張靖、王曉霞)

    相關專題

    編輯推薦

    1.  
    2. 日式燈籠
    3. 日本藝妓
    4. 日本景點
    社區登錄
    用戶名: 立即注冊
    密  碼: 找回密碼
      
    • 最新評論
    • 熱門評論
    查看全部留言

    熱點話題

    1. 安倍訪印度安倍訪印度
    2. 80年代中國兒童80年代中國兒童
    3. 文胸“測真愛”文胸“測真愛”
    4. 最佳圣誕禮物最佳圣誕禮物

    系列訪談

    熱點排行

    1. 綜合
    2. 財經
    3. 時事
    4. 娛樂
    5. 社會
    国产成人av国语在线观看